Feeds:
Artigos
Comentários

O nosso William já é um contabilista profissional!!

Hoje foi a cerimónia de graduação! CONGRATULATIONS!!!!!!

Há pouco, em conversa no chat, sabem o que o William respondeu?

I am going to use it for helping the children

remember what i told you: I am volunteer for life

Digam lá se há ou não há pessoas com coração de ouro?

O William é daquelas pessoas que entra na nossa vida e nela fica para sempre!

William: U-ganda Project is very proud of you! You’re the best and we’re “not prepared to forget you”!

Anúncios

O William tem andado muito atarefado com os estudos. Está quase a concluir o curso! Vamos todos torcer por ele!

hi rita ,

hope u are doing well , just wanted to let u know that my graduation is on the 20th this month, i really need your prayers.

Happy New Year!

Notícias da passagem de Ano em Bulenga!

NEW YEAR’S EVE AT RUHU:

On New Year’s Eve we had a great time at the orphanage. We had music playing from 7:00pm to 1:00am.

First of all, we danced to gospel music.

Secondly, we played games and we danced around the fire singing songs.

We lit fire and we had lots of fun.

 1st of January 2011

 The next day was the 1st of January 2011. We went to the beach at Entebbe.

We went at 1pm and the kids loved the day very much. And it was fun day too!!

 We really thank you our dear sponsors that have helped us through 2010 and may GOD reward you accordingly for whatever you did for us to survive.

We really love you and pray that may the ALMIGHTY GOD protect you.

Hoje publicamos o email e a foto do Patrick para todos os amigos de Bulenga.

Convidamos todos os U-ganda amigos a deixarem, na zona dos comentários, uma resposta, as boas festas…o que quiserem. Tentem fazê-lo em inglês para que as crianças consigam entender. Se quiserem podem usar este link para a tradução: http://translate.google.com/

FELIZ NATAL!!! We love you Bulenga!

Dear Friends,
We want to take a moment to say “Thank You!” for working together with Raising Up Hope for Uganda to provide love, care and hope to so many children in Uganda. YOU are making a major difference and the lives of children and they are very appreciative of your support.
In addition to caring for our children, it is also our heart to teach them that it is more blessed to give than to receive. The children are flourishing more today than ever and are now learning to be a blessing to others.

As you share gifts of love with your family and friends this Christmas, please consider partnering to help an orphaned child, too.
Words truly cannot express how thankful we are for all of our RUHU partners! Together we have made a difference in so many lives and we are excited to see the amazing things that will happen in 2011!

You are in our thoughts and prayers this Christmas.

Merry Christmas and Happy New Year!

Fotos de Boas Notícias!

As crianças entraram nas férias do Natal e tiveram boas notas! Agora é tempo de brincadeiras, uma actividade de energia infinita por terras de Bulenga!

Para além disso, a organização dos rapazes já tem certificado e agora pertence à Child at Risk Action Network!

Mas as boas notícias não ficam por aqui: com a ajuda de outros voluntários, os rapazes estão a construir uma capoeira para criarem galinhas e venderem ovos. Mais um projecto sustentável! Good work!

O Patrick conta tudo neste email que nos enviou e a seguir seguem-se as fotos!

U-ganda Projecto enviou também esta semana 250 euros para dar seguimento ao projecto de costura e garantir um Natal recheado às crianças. U-ganda Obrigada a Todos!!!

 

Hello

How are you Rita and Lina, hope all is well with. Today I would like to update about what is going on at home ( orphanage).

As you may know our children are now in their holiday officially  and many of our children did well in school and we are excited and proud of our children due to what they are turning to be, we thank God for each and every single of them. As for holiday we have made Christmas calendar for our children each time we have got the activity for them as well we have got teams among the children each team has to be creativity each to win and get high mark then on 24 we will be giving prices for the team that as scored high grades. Which is really fun for our children and it seems they like it as you may see in picture that I have attached.

Raising Up Hope for Uganda, has been given a certificate as the one of the organization that rescue children at risk and we are now member of child at risk network, we have gone through training  learn more about children for 2 years, we also gone through six modules; child protection policy, child wel-being, financial and accountability, governance, people care, project planning. That is the training that we have gone through plus implementing them in our organization, thus we were the 2 people of implementing and changing lives of streets.

Right now, Raising Up Hope for Uganda is in the process of being sustainable as there was someone found us online came visit us and donated some money to build the chicken coop so that we can raise chicken to lay eggs, sell eggs and above all the children to change food diet.

The construction of the chicken coop is still going on and I will be giving you the updates as time goes on.

Thank you very much for all that are standing with us as we are carrying on the changing lives of children at risk.

Patrick on behalf

 

Notícias de Bulenga

O Patrick mandou notícias das crianças de Bulenga e do projecto de costura das viúvas de Mitalamaria.

No orfanato, há um vírus no ar que está a deixar as crianças com os rostos inchados. Os médicos dizem que não há muito a fazer. É esperar que passe.

Por outro lado, em Mitalamaria, as máquinas de costura estão a fazer sucesso. As mulheres estão a trabalhar a todo o vapor! E é muito bom saber que a conversa que tivemos com as mulheres de Mitalamaria – na sombra da árvore da Tia Grace – foi como um poço de força, num lugar onde é difícil ter esperança. Ou pelo menos era.

 Agora, as mulheres já fazem belas peças de roupa e até agarraram nas folhas de bananeira para produzirem peças de artesanato.

Segue-se o email do Patrick e as fotografias que nos enviou.

Hi

I am so sorry that i wasnt been able to update you on our projects here. but please take my apology and allow me to update to you in these two projects which are Orphanage and Mitala Maria..

Orphanage
In the orphanage we have been really through the hardship as the children got an infection that made their chicks become big as you may see Medi and Aisha, good enough we have been able to take them to the hospital and the doctor said they this infection is passing through air and there might not  be much to prevent! due to the fact that you cant prevent air to blow!, also he said that if can separate the cup, plates with those that are infected that could be good which we have did. but still many are still getting the same as per now we have 6 of them that are infected.

Matala Maria
we are so impressed and excellence these widows of Mitala Maria have gone. many of them now they have learned how to sew different clothe and different type of designs.
one of the widow now she is really making expert and started the sewing project in her house and now there are many bringing to her to sew. as you may see i was the one holding the short-pant it was school sports wear, she got the contract to sew that and she has really achieve a lot in the passed months.
there was not many people in the program but when some widows in the community had about our project there are others that joined to learn and earn some income to their families, and to some who are old  and cant see what they sew yet they would like to be part of our program they have started some craft shop! were they  they make handcraft and us (Raising Up Hope stuff)  we sell them out to our friends world the country and outside the country.
these people they make baskets, mats and many other things from banana fabus.

with this i would like thank to all of you who participated in fund raise for sewing machine for these widows that you money that you invested in was really valuable and its making change to peoples lives who were hopeless.

on behalf patrick

Hoje,  a ACEP (Associação para a Cooperação entre os Povos) lança o livro-agenda perpétua “52 histórias”.

“Num livro ilustrado evocando uma agenda perpétua, ao longo de 52 semanas sucedem-se 52 histórias, rostos, direitos, geografias de coragem, dignidade, mas também de privação… e de injustiça.”

Dei o meu contributo com a história dos três mosqueteiros (que podem ler mais abaixo) e com a história de uma dissidente norte-coreana.

Neste projecto participam:

Adelino Gomes, Adriano Gomes, Adriano Miranda, Alain Corbel, Alex Gozblau, Alexandra Lucas Coelho, Alexandra Prado Coelho, Alexandre Conceição, Alfonso Armada, Ana Cristina Pereira, Ana Dias Cordeiro, Ana Filipa Oliveira, Ana Grave, Anton Demisov, António Jorge Gonçalves, António Marujo, António Pedro Ferreira, Bernardo Carvalho, Carlos Narciso, Claire Malen, Daniel Blaufuks, Dylan Martinez, Eduardo Lobão, Enric Vives-Rubio, Faranaz Keshavjee, Fernanda Almeida, Fernando Jorge, Gonçalo Cunha de Sá, Helena Oliveira, Isabel Gorjão Santos, Isabella Balena, Javier Martinez, João Carlos Rosário, João Maio Pinto, João Paulo Baltazar, Jorge Gonçalves, Jorge Silva, José Milhazes, José Pedro Tomaz, Khaled Abdullah Ali Al Mahdi, Lina Lonet Delgado, Lúcia Crespo, Lucília Monteiro, Luís Castro, Luísa Meireles, Marcel Steger, Margarida Santos Lopes, Maria João Belchior, Maria Kowalski, Maria de Araújo Barbosa, Mariana Palavra, Marta Jorge, Miguel Carvalho, Nuno Ferreira Santos, Paola Rolletta, Patrick Arnoux, Paula Borges, Paulo Buchinho, Paulo Moura, Paulo Nuno Vicente, Paulo Ricca, Pedro Moita, Pedro Rosa Mendes, Philippe Matsas, Ricardo Alexandre, Rita Colaço, Rita Vaz da Silva, Rodrigo Saias, Rui Rasquinho, Sofia Branco, Sofia Lorena, Stefania Mascetti, Thierry Roge, Valter Vinagre, Victor Ângelo, Vincenzo Sassu.

Os três mosqueteiros de Bulenga

Rita Colaço

Patrick traz a fruta na mão. William, o saco de arroz. Sam, o feijão. E ervas para o chá, quando o feijão e o arroz se esgotam no orfanato. Patrick, William e Sam chegaram sozinhos à idade dos vinte. Na terra-berço do Nilo, a cada 12 segundos, há uma pessoa que morre de Sida. Para trás, o vírus deixa milhões de meninos órfãos.

E lá vão eles, Patrick, William e Sam. Apressados. Saem, de novo, para os trilhos das bananeiras que refrescam a terra vermelha de Bulenga, encharcada de calor. Ali, no cruzamento, procuram uma boda-boda ou uma matatu. De mota ou carrinha pão-de-forma, chegam em 20 minutos ao ghetto de Kampala, assim baptizado pelo músico Bobby Wine. Aqui, ele é o senhor Ghetto President.

Cola-se à pele um cenário de cores de chumbo. Debaixo deste telhado de fome caminham muitas crianças. E dormem quase invisíveis por entre de chapas de zinco e caixas de cartão, que fazem a vez de cama. Apertada. A sujidade e as doenças também são inquilinos.

Também há uma amostra de ribeira. Fétida. Este canal serve para lavar roupa, urinar e beber água. Há abusos e desconfiança entre estes meninos e meninas que enfiam o nariz num saco de plástico com cola. Aqui cheira a esquecimento.

Outras crianças rezam ajoelhadas no chão. Rezam como quem agradece. Hoje, Patrick, William e Sam conseguiram juntar xelins e trazer alimento. Um saco com papa de farinha e feijão. Outro saco com água. É o primeiro aconchego do estômago em muitos dias de jejum.

Aqui também há filhos da guerra, no Norte do Uganda. Um grupo de rebeldes é comandado pela loucura de um homem. Joseph Kony diz combater em nome de Deus e rapta crianças que transforma em soldados. São meninos que ou matam ou morrem. No ghetto de Kampala moram vidas – ainda curtas – que escaparam à tortura. Patrick, William e Sam têm casa para dar a alguns.

Não usam capa nem espadas. Nunca ouviram falar de Athos, Portos ou Aramis. Mas são tão ou mais inseparáveis. Até já têm nome de grupo: “Raising Up Hope for Uganda”.

Hoje, os três mosqueteiros regressam a Bulenga com mais uma criança. Estão ali 40. Já se ouvem os gritos das brincadeiras.

O menino sufoca o galo num abraço. Aquela menina lava o vestido no alguidar. Outro menino desenha na folha gasta à sombra do muro inacabado. Esta menina já dá mama ao bebé. E este menino chupa cana-de-açúcar, doce como a jaca que entra pelo portão de ferro do orfanato. Patrick traz fruta na mão.

%d bloggers like this: